Prevod od "drži dalje od" do Brazilski PT


Kako koristiti "drži dalje od" u rečenicama:

I reci klincu da se drži dalje od mog dvorišta!
E mantenha o seu filho longe do meu quintal!
Zabrana prilaska je drži dalje od tebe i dece.
A ordem de restrição a mantém longe de você e dos garotos.
Pisao sam mu da mu kažem da te drži dalje od štaba.
Eu pedi a ele para mantê-lo longe dos quartéis-generais.
Trebao mi je neko da me drži dalje od panike.
Eu precisava de um voz para me impedir de entrar em pânico.
A ti se drži dalje od bazena.
E você vai ficar longe de piscinas.
Onda ih drži dalje od mog poseda.
Então não deixe mais que vão lá.
Rekao si Jenny da se drži dalje od mene.
Você disse à Jenny para manter o presidente longe de mim.
Ne želim biti nepristojan, ali drži dalje od mojih obiteljskih problema.
Olhe, não quero ser grosseiro, mas não interfira em nossos problemas.
Kaže da si mu rekao da se drži dalje od mene.
Ele disse que você o mandou se afastar de mim.
Bar ga sve to drži dalje od kuæe.
Pelo menos tira ele de casa.
Kako je Hannah uspela da te drži dalje od sebe?
Como é que a Hannah consegue se manter longe?
Mama želim da se drži dalje od naših života, ovo je naèin da se iskupi.
Avisei-o para se afastar. -É o jeito dele de se aproximar.
Samo se drži dalje od mene, mog deèka i mojih prijatelja.
Apenas se afaste de mim... do meu namorado e dos meus amigos.
To bi trebalo da me drži dalje od nevolja.
Se isso me manter longe dos problemas.
U svojoj problematiènoj prošlosti, mogao sam samo da sanjam da imam ulogu modela kao ti da me drži dalje od ulica.
Como um garoto problemático, eu só podia sonhar Em ter um modelo de pessoa como você para me manter fora das ruas.
A Robert bolje da se drži dalje od mene jer æu puknuti tog pizdolizca.
É bom que Robert não me desafie, ou eu acabo com aquele miserável!
Ako vidiš smrt da se skriva u hodniku, reci mu da mu je bolje da se drži dalje od mene, zato što je se ja ne bojim.
Se você ver a morte às espreitas no corredor, fale para ele que é melhor não entrar aqui, porque eu não tenho medo dele.
Moram da se nadam da se Pakson i dalje drži dalje od Matesona.
Paxson tem de manter distância de Matheson.
Rekao sam mu da se drži dalje od Linèa i njegove ekipe, ali stalno mu kupuju stvari i vode ga na žurke.
Eu disse pra ele ficar longe do Lynch e seus caras, mas eles continuam dando-o coisas e o levando pra festas.
Generalno me nije briga da li osoba veruje u Ramu, Marksa ili Afroditu, sve dok ih drži dalje od terapeutske ordinacije.
Geralmente não ligo se um homem acredita em Ramã, Marx ou Afrodite, desde que o paciente deixe isso do lado de fora do consultório.
Mogu vidjeti zašto ga drži dalje od svih.
Posso ver porque ela o mantém escondido.
Ne dozvoli da te sve ovo drži dalje od tvog blagoslova.
Não deixe isso impedi-la de ser feliz.
Ne treba ti da brineš o tom, Spencer, ali ubuduæe se drži dalje od Jasona DeLaurentisa.
Não precisa se preocupar, Spencer, mas a partir de agora, fique longe de Jason DiLaurentis.
Ali predlažem da se drži dalje od Sautforkovih zaèinjenih juha neko vrijeme.
Mas sugiro que ele fique longe do banquete picante do South Fork Inn por um tempo.
IIi ga ti drži dalje od cura, ili æemo mi.
Afaste-o das moças ou nós o afastamos.
Imaj kontrolu, ali se drži dalje od reflektora.
Mantenha o controle, mas ficando longe dos holofotes.
Možda nas je Pejdž poslala ovamo da nas drži dalje od Emili.
Paige nos mandou para cá para nos manter longe da Emily.
Samo se drži dalje od moje bine.
Eu vou dar uma olhada mais de perto. Fique fora do meu palco.
Jedini naèin da se vaš muž drži dalje od zatvora je bio da saraðuje sa nama.
A única maneira de seu marido evitar ser preso seria cooperando conosco.
Rekla sam Meniju da se drži dalje od Ket.
Eu disse ao Manny para ficar longe da Kat.
Hteo sam da joj kažem da se drži dalje od tebe.
Eu queria falar pra ela ficar longe.
Sutra kreæe naša ofanziva napadom na rusku æentralnu liniju, koja nas drži dalje od Kurska.
Amanhã nossa ofensiva começará pela frente central russa o objetivo da frente é avançar a Kursk.
On ima projekat, i to ga drži dalje od važnijih istina.
Ele tem um projeto, e isso o deixa longe de verdades mais importantes. Em quanto tempo estará funcionando?
Samo se drži dalje od njega.
Basta se manter longe dele. - Vai, Pete!
Rièi je kao klinac provodio mnogo vremena pokušavajuæi da ga drži dalje od mene.
Richie passava muito tempo pensando em como mantê-lo longe de mim.
Odvedi ga kuæi, voli ga, te ga drži dalje od mojih skladišta!
Leve-o para casa, ame-o... e mantenha-lo longe dos meus currais.
Onda se drži dalje od njih, Marcel, pre nego protumaèim tvoje ponašanje kao èin izdaje.
Fique longe deles, Marcel, antes que eu interprete seu comportamento como traição.
Reci devojci da se drži dalje od mog procesa.
Diga à sua namorada para ficar longe do julgamento.
Trebaæe više od uragana da nas drži dalje od naše dece.
Nem um furacão nos separaria de nossas crianças.
0.68241095542908s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?